Hi, I'm updating the spanish translation and I find that the extensions have been incorporated to the po. That is a Good Thing (tm)! but I have a problem with the translation of some of the effects, for example:
"FretFind*": What does ET stand for in "FretFind Multi Length ET"?
"Kochify": What do they do, and what does Koch have to do with it?
"Summer's night": What does it do? Shakespearian reference?
Thanks in advance,
"Kochify": What do they do, and what does Koch have to do with it?
Needs: one path object selected for 1. Kochify (Load): stores the subpath vectors of object
After that, select again (need not be same object) for 2. Kochify: apply stored vectors to each subpath of object.
The name is von Koch and he is the one with the snowflake fractal curve which is the simplest example of the general principle implemented.
Apparently, there is no official name for it so one was made up. I like it as I knew at once what was meant. The principle is a subset of what is called ILS fractals (or Lindenmeyer).
If this all is nonsense for you, ask Google for 'Koch snowflake'!
ralf
On Mon, Dec 26, 2005 at 08:33:29PM +0100, Ralf Stephan wrote:
"Kochify": What do they do, and what does Koch have to do with it?
Needs: one path object selected for
- Kochify (Load): stores the subpath vectors of object
After that, select again (need not be same object) for 2. Kochify: apply stored vectors to each subpath of object.
The name is von Koch and he is the one with the snowflake fractal curve which is the simplest example of the general principle implemented.
Apparently, there is no official name for it so one was made up. I like it as I knew at once what was meant. The principle is a subset of what is called ILS fractals (or Lindenmeyer).
If this all is nonsense for you, ask Google for 'Koch snowflake'!
Would 'snowflakify' be more easily translated (aside from the fact it's not a real english word *grin*).
Bryce
I really think the original names would benefit from a renaming.
"FretFind*": What does ET stand for in "FretFind Multi Length ET"?
This extension seems to be too specialized. Would anyone object if we drop it?
"Kochify": What do they do, and what does Koch have to do with it?
I'd propose "Fractalize" for this.
"Summer's night": What does it do? Shakespearian reference?
This really should be "Envelope".
-- bulia byak Inkscape. Draw Freely. http://www.inkscape.org
bulia byak wrote:
I really think the original names would benefit from a renaming.
The names were mostly my choice, I cite artistic license. :) But I am in no way opposed to renaming.
"FretFind*": What does ET stand for in "FretFind Multi Length ET"?
This extension seems to be too specialized. Would anyone object if we drop it?
ET = Equal Temperament. Yes, it is too specialized.
"Kochify": What do they do, and what does Koch have to do with it?
I'd propose "Fractalize" for this.
Fractalize is too vague.
"Summer's night": What does it do? Shakespearian reference?
This really should be "Envelope".
Envelope is also vague.
Aaron Spike
On 12/26/05, aaron@...749... <aaron@...749...> wrote:
"FretFind*": What does ET stand for in "FretFind Multi Length ET"?
This extension seems to be too specialized. Would anyone object if we drop it?
ET = Equal Temperament. Yes, it is too specialized.
Unless someone objects, can you please remove it from cvs?
Fractalize is too vague. Envelope is also vague.
:) Your suggestions?
-- bulia byak Inkscape. Draw Freely. http://www.inkscape.org
On Mon, 26 Dec 2005 aaron@...749... wrote:
Date: Mon, 26 Dec 2005 20:48:12 -0600 From: aaron@...749... To: bulia byak <buliabyak@...400...> Cc: Lucas Vieites <lucas@...212...>, Inkscape Devel List inkscape-devel@lists.sourceforge.net Subject: Re: [Inkscape-devel] Trouble translating extensions
bulia byak wrote:
I really think the original names would benefit from a renaming.
The names were mostly my choice, I cite artistic license. :) But I am in no way opposed to renaming.
"FretFind*": What does ET stand for in "FretFind Multi Length ET"?
This extension seems to be too specialized. Would anyone object if we drop it?
MixedCaseIsOkayInCodeButNotSoGoodInUserVisibleText :(
ET = Equal Temperament. Yes, it is too specialized.
Acronyms ... :(
"Kochify": What do they do, and what does Koch have to do with it?
I'd propose "Fractalize" for this.
Fractalize is too vague.
"Koch Fractal" perhaps? As in "Kock Fractal" (Effect) but the Effect is implied because it is in the Effect menu.
The suggested search keywords "Koch Snowflake" sound pretty good too, if it is good enough for Google?
(If I recall correctly there is a way for developers to add comments before translatable strings to warn about things words like Koch being a proper name.)
"Summer's night": What does it do? Shakespearian reference?
This really should be "Envelope".
(I'd have gone for "Summer Night" because I'd be worried about incorrect use of 's and American versus British Grammar rules which vary slightly on the issue but unless you stick with the abstract artistic name the point is moot)
Envelope is also vague.
Is this related to the SVG Envelope which can be used for certian kinds of distortions? If so then it is great to see progress being made in that area so soon already.
- Alan H.
bulia byak wrote:
"FretFind*": What does ET stand for in "FretFind Multi Length ET"?
This extension seems to be too specialized. Would anyone object if we drop it?
Well, I don't know that we'll need to. As I'm hoping to have submenus working for 0.44 it will be out of the way enough that I don't believe it will be a detriment (aside from the small load up cost of parsing the INX file).
That isn't to say that I've ever actually used that extension :)
--Ted
2005/12/26, Lucas Vieites <lucas@...212...>:
Hi, I'm updating the spanish translation and I find that the extensions have been incorporated to the po. That is a Good Thing (tm)! but I have a problem with the translation of some of the effects, for example:
"FretFind*": What does ET stand for in "FretFind Multi Length ET"?
"Kochify": What do they do, and what does Koch have to do with it?
It uses the Koch curve along a path.I think it's enough representative in English, but please, don't translate to "Kochear". :)
"Summer's night": What does it do? Shakespearian reference?
My fault, Aaron wanted "perspective", but the algorithm idea came from a summers night. :-) I didn't wanted to use perspective because with this algorithm it's possible to create real euclidian and isometric perspectives. In the future they will be created so better not use this name.This could be used as a tool for other different things than perspective too. IMHO "Noche de verano" sounds better than "envelope" translation(too vague too). It's far from representative, but it is very easy to remember too, once you know. The use of this extension is very complicated, you need strictly to select a four points path first and the n only one object. If you don't do this way it wont work. Jose Hevia
participants (8)
-
unknown@example.com
-
Alan Horkan
-
Bryce Harrington
-
bulia byak
-
Jose Hevia
-
Lucas Vieites
-
Ralf Stephan
-
Ted Gould