keeping track of our work on the book

Howdy,
http://wiki.inkscape.org/wiki/index.php/User_Manual_Status_EN is created to help us keep track of what's happening during book sprint. Feel free to take care of the rest of the table :)
The plan for me for today/tomorrow is to finish lists of changes across versions for other tools and then to go reworking and merging that text into the manual.
By the way, later (or now? :)) we could have http://wiki.inkscape.org/wiki/index.php/User_Manual_Status_FR/RU/PT/etc. :)
Alexandre

On Thu, Jul 3, 2008 at 5:26 PM, Alexandre Prokoudine wrote:
Howdy,
http://wiki.inkscape.org/wiki/index.php/User_Manual_Status_EN is created to help us keep track of what's happening during book sprint. Feel free to take care of the rest of the table :)
And now http://wiki.inkscape.org/wiki/index.php/UserManual#Work_in_progress reflects this
Esperanto version is added to the list because recently somebody started working on translation of inkscape_manual SVN module into Esperanto :)
Alexandre

Alexandre,
I wonder if this isn't outmoded by the new status tags on the chapters. Maybe we could have on the status page for each translation a basic update (such as "currently working on updating content for version 0.46"), then have a list of areas of focus, and use the page as a discussion page.
This brings up another point: It's probably a good idea to "version" the manual, so that at the end of updating the content we will call it 0.46, then keep up with the current Inkscape version. Whatever is published is a snapshot, so when we reach the final revision for each version (i.e. a "stable" 0.46 version) we publish it, then the live manual is the working version until the next publish version.
How does this sound to everyone?
JF
Alexandre Prokoudine wrote:
On Thu, Jul 3, 2008 at 5:26 PM, Alexandre Prokoudine wrote:
Howdy,
http://wiki.inkscape.org/wiki/index.php/User_Manual_Status_EN is created to help us keep track of what's happening during book sprint. Feel free to take care of the rest of the table :)
And now http://wiki.inkscape.org/wiki/index.php/UserManual#Work_in_progress reflects this
Esperanto version is added to the list because recently somebody started working on translation of inkscape_manual SVN module into Esperanto :)
Alexandre
Sponsored by: SourceForge.net Community Choice Awards: VOTE NOW! Studies have shown that voting for your favorite open source project, along with a healthy diet, reduces your potential for chronic lameness and boredom. Vote Now at http://www.sourceforge.net/community/cca08 _______________________________________________ Inkscape-docs mailing list Inkscape-docs@lists.sourceforge.net https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/inkscape-docs

On Mon, Jul 14, 2008 at 12:50 AM, Joshua Facemyer / Impressus Art <faceman@...1...> wrote:
Alexandre,
I wonder if this isn't outmoded by the new status tags on the chapters.
It definitely is. Both pages referring to it are fixed now to point to the right place.
Maybe we could have on the status page for each translation a basic update (such as "currently working on updating content for version 0.46"), then have a list of areas of focus, and use the page as a discussion page.
Agreed
This brings up another point: It's probably a good idea to "version" the manual, so that at the end of updating the content we will call it 0.46, then keep up with the current Inkscape version. Whatever is published is a snapshot, so when we reach the final revision for each version (i.e. a "stable" 0.46 version) we publish it, then the live manual is the working version until the next publish version.
This is what we intended to do :)
Alexandre

hey Alexandre et al :)
i am running behind with the russian translation interface...at airport in munich now doing some work on it
adam
On Mon, 2008-07-14 at 13:04 +0200, Alexandre Prokoudine wrote:
On Mon, Jul 14, 2008 at 12:50 AM, Joshua Facemyer / Impressus Art <faceman@...1...> wrote:
Alexandre,
I wonder if this isn't outmoded by the new status tags on the chapters.
It definitely is. Both pages referring to it are fixed now to point to the right place.
Maybe we could have on the status page for each translation a basic update (such as "currently working on updating content for version 0.46"), then have a list of areas of focus, and use the page as a discussion page.
Agreed
This brings up another point: It's probably a good idea to "version" the manual, so that at the end of updating the content we will call it 0.46, then keep up with the current Inkscape version. Whatever is published is a snapshot, so when we reach the final revision for each version (i.e. a "stable" 0.46 version) we publish it, then the live manual is the working version until the next publish version.
This is what we intended to do :)
Alexandre
Sponsored by: SourceForge.net Community Choice Awards: VOTE NOW! Studies have shown that voting for your favorite open source project, along with a healthy diet, reduces your potential for chronic lameness and boredom. Vote Now at http://www.sourceforge.net/community/cca08 _______________________________________________ Inkscape-docs mailing list Inkscape-docs@lists.sourceforge.net https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/inkscape-docs
participants (3)
-
adam hyde
-
Alexandre Prokoudine
-
Joshua Facemyer / Impressus Art