Hi and be welcome! :)
(sorry for duplicate, I forgot to reply to ML too)
graffoo píše v St 23. 08. 2006 v 08:48 +0200:
Hi all,
I've started making a Slovak translation for Inkscape a few days ago.
I
was unsatisfied with the state of SK translation and meanings of some words. Some of them didn't made sense in graphics world althought
they
were translated correctly. So this this not to be taken as jaw out on previous translator. About 20% is done allready. Hope to finish this
in
about 2-3 weeks ;)
That is great! But also more great it would be if you finish it before the release of 0.44.1 version ;-) (the .po file for this version can be found in .tar.gz package of .44.1-pre1 available at sf.net)
There is one important note, have you already contacted previous translators of the sk.po file if they are not working on it? (To avoid duplication of work).
But have a question. When the .po file will be ready, what to do with it? Submit it to sf.net as patch? I hope I understanded the info on
wiki
right ;)
Exactly :) Submit it as a patch and announce here that there is an updated translation available and also the number of patch(perhaps also a link to it). The file will then be checked and commited if gathered as working.
sincerelly Josef 'cornelius' Vybíral