Le 22/09/2018 à 00:34, Maren Hachmann a écrit :
I find the text looks a bit better when it's not on the right of the photo, it seems more readable to me.
The same for me, but it’s laid out like that on other articles…
I really feel responsible only for website translations coordination, for translating the program/website to German, and for any pet projects I start.
OK — :). Does the ‘pet projects’ expression refer to animals or to anything you would manage?
I’ve got some questions about the content of the article.
(1) What is ‘centerline tracing’? Is it vectorizing a line which is at the center?
(2) What are ‘CI translations’? Are these the translations continuous integration features?
(3) ‘Tav has made it possible to wrap a one-line text object with an adjustable handle.’ Can you explain what it consists in?
(4) ‘[Tav] also worked on converting SVG 2 text to SVG 1.1 text for SVG export and back.’ Does ‘back’ mean ‘import’? Can Inkscape manage SVG 2? I don’t understand this either…
(5) ‘Thomas Holder (…) fixed remaining bugs for the y-axis desktop coordinate to match a top-down coordinate system (…).’ Can you explain?
(6) What is the ‘Vibe’ (at the bottom)? -- Sylvain