OK, thanks, at least now I have an image in my head of what it does. Now to the hard part; finding out how to say that in spanish.

  See you.

2009/2/3 Marcin Floryan <marcin.floryan@...191....5...>
2009/2/3 Lucas Vieites <lucas@...191....162...>:
>   Hi, I'm trying to come up with a good translation to spanish of the term
> "Envelope deformation" but I can't find any information on why it is called
> like that.
>   Does it have anything to do with an envelope you use to send a letter (by
> snail mail)? Or maybe it has more to do with the verb "envelope" as in "wrap
> around" or "surround". Maybe it's someone's name.

No it is not someone's name it has to do with both the things you've
mentioned - wrapping around or surrounding - and an envelope to send a
letter is about 'wrapping around the letter'.
Envelope deformations are about changing the shape of the object by
putting it or 'forcing it' inside an envelope.

Hope this helps.

--
Marcin Floryan
http://marcin.floryan.pl/

Please consider the environment before printing this email.



--
Lucas Vieites