<DevOps - Hebrew translator>
Hi Maren,Thanks for the very useful info!Looking at the .po file in the repo (https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk-mac-integration) as mentioned not all macOS menu strings are there, but for sure updating them is still necessary. We'll check them out and do what's possible.Have a nice day,Firas_______________________________________________Il giorno gio 4 nov 2021 alle ore 20:21 Maren Hachmann <maren@goos-habermann.de> ha scritto:And hi again,
I've asked our macOS devs, and this is René's reply:
Screenshot 'Inkscape' dropdown:
"Translations for these have to be contributed upstream to
https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk-mac-integration"
Screenshot 'macos-strings-1':
"AFAIK the non-translated (English) parts come from macOS itself
(default entries), that might be a lack of integration on our part."
Regards
Maren
Am 04.11.21 um 12:12 schrieb Maren Hachmann:
> Hi Firas,
>
> I've just done a quick search in the Inkscape codebase for the missing
> strings, and was not able to find them.
>
> Could it be that they're added by either GTK or macOS itself?
>
> Kind Regards
> Maren
>
> Am 04.11.21 um 10:49 schrieb Firas Hanife:
>> Hi Yuri,
>>
>> Here are a couple of screenshots.
>>
>> In this first case most strings are not translated:
>> macos-strings-1.png
>>
>> In this second case some strings need to be updated:
>> macos-strings-2.png
>>
>> What do you mean by desktop file?
>> I know there are some strings that are outside of the .po files, but
>> don't really remember where they are...
>> Do we have a list of all files that should be translated/maintained?
>>
>>
>> Thank you!
>> Firas
>>
>>
>> Il giorno gio 4 nov 2021 alle ore 10:39 Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net
>> <mailto:yurchor@ukr.net>> ha scritto:
>>
>> четвер, 4 листопада 2021 р. 11:30:29 EET Firas Hanife написано:
>> > Hello translators,
>> >
>> > I was wondering if macOS menu strings could be translated as those
>> aren't
>> > in the .po files (or at least I didn't find them).
>> >
>> >
>> > Thank you!
>> > Firas
>>
>> Hi,
>>
>> They should be translatable via the desktop file...
>>
>> Can you provide an example of such strings?
>>
>> Thanks in adbvance for your answer.
>>
>> Best regards,
>> Yuri
>>
>>
>> _______________________________________________
>> Inkscape Translators mailing list --
>> inkscape-translator@lists.inkscape.org
>> <mailto:inkscape-translator@lists.inkscape.org>
>> To unsubscribe send an email to
>> inkscape-translator-leave@lists.inkscape.org
>> <mailto:inkscape-translator-leave@lists.inkscape.org>
>>
>>
>> _______________________________________________
>> Inkscape Translators mailing list -- inkscape-translator@lists.inkscape.org
>> To unsubscribe send an email to inkscape-translator-leave@lists.inkscape.org
>>
>
>
>
> _______________________________________________
> Inkscape Translators mailing list -- inkscape-translator@lists.inkscape.org
> To unsubscribe send an email to inkscape-translator-leave@lists.inkscape.org
>
_______________________________________________
Inkscape Translators mailing list -- inkscape-translator@lists.inkscape.org
To unsubscribe send an email to inkscape-translator-leave@lists.inkscape.org
Inkscape Translators mailing list -- inkscape-translator@lists.inkscape.org
To unsubscribe send an email to inkscape-translator-leave@lists.inkscape.org