Hi Xiaoqin,
Thank you for the message. I have received several message from translation robot. Are those the tasks?
Cheers, Jiabao
On Mon, Apr 15, 2013 at 6:55 PM, Liu Xiaoqin <liuxqsmile@...5...> wrote:
Dear Jiabao, It is so good to hear from you and know you would help. I will send you a message later about the translation . Thank you! On Apr 15, 2013 3:30 PM, "Jiabao Wu" <jiabao.foss@...5...> wrote:
Ni Hao helix84,
Haha, wo ye hen gao xing ren shi ni!! ^-^ It's so cool that you even know "gong xi fa cai"~!
Thank you for telling me the information. I will try to contact Liu Xiaoqin and get involved in the Chinese translation team to help Inkscape first.
Tai xie xie ni la~!
Cheers, Jiabao
On Mon, Apr 15, 2013 at 4:30 PM, helix84 <helix84@...150...> wrote:
Ní hâo Jiabao,
rènshi nǐ hěn gāoxìng.
The following page should contain all the information you need to start translating:
http://wiki.inkscape.org/wiki/index.php/Translation_information
However, before you start translating, Chinese already has a translation team, so first thing to do is to contact them and coordinate your efforts with them to prevent a situation where you both work on the same thing at the same time. The last translator of the user interface is Liu Xiaoqin <liuxqsmile@...5...>.
Gōng xǐ fā cái.
Regards, ~~helix84
Precog is a next-generation analytics platform capable of advanced analytics on semi-structured data. The platform includes APIs for building apps and a phenomenal toolset for data science. Developers can use our toolset for easy data analysis & visualization. Get a free account! http://www2.precog.com/precogplatform/slashdotnewsletter _______________________________________________ Inkscape-translator mailing list Inkscape-translator@lists.sourceforge.net https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/inkscape-translator