Hello Nikki : a few questions :

The five following entries are intended to be in buttons or dropdowns, I guess : "Export" is a VERB, there : that's it ?

    #: export_lasergrbl.py:499
    msgid "Export selection to LaserGRBL"

    #: export_lasergrbl.py:501 export_lasergrbl.inx:3
    msgid "Export to LaserGRBL"

    #: export_lasergrbl.py:584
    msgid "Export Selection"

    #: export_lasergrbl.py:584
   msgid "Export All"

    #: export_lasergrbl.inx:7
    msgid "Export"



Same thing for the following two entries ?

    #: export_lasergrbl.py:218 export_lasergrbl.py:380
    # materials pulldown "material (engrave)"
    msgid "engrave"

    #: export_lasergrbl.py:473 export_lasergrbl.py:533
    msgid "Engrave"



Can you explain the goal of the two following entries : you name there wich path will be the inner cut and the outer cut ?

    #: export_lasergrbl.py:473 export_lasergrbl.py:535
    msgid "Inner Cut"

    #: export_lasergrbl.py:473 export_lasergrbl.py:537
    msgid "Outer Cut"

David

Le ven. 27 sept. 2024 à 10:33, <webmaster@inkscape.org> a écrit :

Dear David248,

Nikki.Smith, another user of the Inkscape web site, has sent you a personal message:

Inkscape extension
================================================
Thank you!! That would be brilliant :D

Please look at the English text inside each msgid "" (don't change them, or the comments starting with #:), and put the French version inside msgstr "". This is the Turkish version, to show how it should look.

Any questions, please let me know. You can also email me at nikki@climbers.net if that is easier.

#: export_lasergrbl.py:22
msgid "Error"
msgstr "Hata"

#: export_lasergrbl.py:38
# duration in seconds ("14s")
msgid "{:d}s"
msgstr "{:d} saniye"

#: export_lasergrbl.py:40
# duration in minutes, seconds ("3m 14s")
msgid "{:d}m {:02d}s"
msgstr "{:d} dak {:02d} saniye"

#: export_lasergrbl.py:42
# duration in hours, minutes ("1h 03m")
msgid "{:d}h {:02d}m"
msgstr "{:d} saat {:02d} dak"

#: export_lasergrbl.py:143
msgid "Cannot write to file: {}"
msgstr "Dosyaya yazılamıyor: {}"

#: export_lasergrbl.py:375
msgid "Cannot read materials db '{}': {}"
msgstr "Malzemeler veritabanı '{}' okunamıyor: {}"

#: export_lasergrbl.py:378
msgid "Bad data in materials db '{}'"
msgstr "Malzemeler veritabanı '{}' içinde hatalı veri"

#: export_lasergrbl.py:419
msgid "Bad data in configuration '{}'"
msgstr "Yapılandırma '{}' içinde hatalı veri"

#: export_lasergrbl.py:316
# distance in millimetres
msgid "mm"
msgstr "mm"

#: export_lasergrbl.py:499
msgid "Export selection to LaserGRBL"
msgstr "Seçimi LaserGRBL'ye aktar"

#: export_lasergrbl.py:501 export_lasergrbl.inx:3
msgid "Export to LaserGRBL"
msgstr "Dışa aktar LaserGRBL"

#: export_lasergrbl.py:584
msgid "Export Selection"
msgstr "Seçimi Dışa Aktar"

#: export_lasergrbl.py:584
msgid "Export All"
msgstr "Tümünü Dışa Aktar"

#: export_lasergrbl.inx:7
msgid "Export"
msgstr "Dışa Aktar"

#: export_lasergrbl.py:514
# Laser make+model
msgid "Model"
msgstr "Model"

#: export_lasergrbl.py:515
# Material to cut
msgid "Material"
msgstr "Malzeme"

#: export_lasergrbl.py:530
msgid "<b>Color</b>"
msgstr "<b>Renk</b>"

#: export_lasergrbl.py:530
msgid "<b>Passes</b>"
msgstr "<b>Geçiş</b>"

#: export_lasergrbl.py:530
msgid "<b>Speed</b> mm/min"
msgstr "<b>Hız</b> mm/dak"

#: export_lasergrbl.py:530
msgid "<b>Power</b> %"
msgstr "<b>Güç</b> %"

#: export_lasergrbl.py:218 export_lasergrbl.py:380
# materials pulldown "material (engrave)"
msgid "engrave"
msgstr "oyma"

#: export_lasergrbl.py:473 export_lasergrbl.py:533
msgid "Engrave"
msgstr "Oyma"

#: export_lasergrbl.py:473 export_lasergrbl.py:535
msgid "Inner Cut"
msgstr "İç Kesim"

#: export_lasergrbl.py:473 export_lasergrbl.py:537
msgid "Outer Cut"
msgstr "Dış Kesim"

#: export_lasergrbl.py:544
msgid "Distance"
msgstr "Mesafe"

#: export_lasergrbl.py:549
msgid "Time"
msgstr "Zaman"

#: export_lasergrbl.py:558
msgid "Save as"
msgstr "Farklı kaydet"

#: export_lasergrbl.py:581
msgid "Close"
msgstr "Kapat"


Reply: http://www.inkscape.org/~Nikki.Smith/message/931/
Visit Nikki.Smith's profile: http://www.inkscape.org/~Nikki.Smith/
All my messages: http://www.inkscape.org/alerts/



All the best,
 Inkscape.org Website

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Unsubscribe:

If you do no longer want to receive these messages, you can edit your subscriptions and notification settings at http://www.inkscape.org/alerts/settings/.