30 Aug
2020
30 Aug
'20
9:07 a.m.
Thanks :-)
--
Securely sent with Tutanota. Get your own encrypted, ad-free mailbox:
https://tutanota.com
Aug 30, 2020, 11:04 by yurchor@ukr.net:
> неділя, 30 серпня 2020 р. 12:00:15 EEST freemem@tutanota.com написано:
>
>> Thanks Yuri
>>
>> I understand why now but not how completly (sorry for my ignorance).Is it
>> enough to edit the PO file alone then, putting the _ in the right place, or
>> is there more that I need to do?
>>
>
> Putting the "_" into the right (whatever it means) place should be enough.
>
>> Also (since I am new to this) I have some trouble understanding the
>> mail-flow. Should I reply with follow up questions (like the above) to the
>> inkscape-translator mailing list or to you?
>>
>
> Into the list please.
>
> Best regards,
> Yuri
>
>> Thankful for advice.
>>
>> /Freemem
>>
>> > субота, 29 серпня 2020 р. 21:21:17 EEST freemem@tutanota.com написано:
>> >> Hi
>> >>
>> >> Sorry, forgot the subject in previous mail.
>> >>
>> >> I notice that some words have and underscore (_) in the beginning and
>> >> when
>> >> looking in other translations it seems that this should be there in the
>> >> translation as well (or?). If its to be there: what is it for ?
>> >> /Freemem
>> >
>> > Hi,
>> >
>> > These are GTK accelerators (letters in the "Alt+<letter>" keyboard
>> > shortcuts for interface items). You should create unique keyboard
>> > associations for each widget in your language.
>> >
>> > Best regards,
>> > Yuri
>> >
>> > _______________________________________________
>> > Inkscape Translators mailing list --
>> > inkscape-translator@lists.inkscape.org
>> > To unsubscribe send an email to
>> > inkscape-translator-leave@lists.inkscape.org
>>
>
>
>
> _______________________________________________
> Inkscape Translators mailing list -- inkscape-translator@lists.inkscape.org
> To unsubscribe send an email to inkscape-translator-leave@lists.inkscape.org
>