26 May
2009
26 May
'09
12:27 p.m.
Hi helix84,
I was scratching my head how to translate "Dither" (../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:36) so I looked how it's translated in other languages. But for a number of languages I can understand this seems to be a translation of "Other". Can you please check the translation in your language is correct? [Listing 1] shows current translations.
fr.po translation is correct.
The explanation string says: "Randomly scatter pixels in selected bitmap(s), within the given radius of the original position". Scatter and Dither are quite close. If it's not possible to translate dither, what about translating scatter?
Cheers. -- Nicolas