Hi
Thanks to all who confirmed or added their translation (some translations still need to be confirmed!). Wiki page updated (http://wiki.inkscape.org/wiki/index.php/AboutScreenTranslation).
Johan is very busy at the moment, thus I've started to translate the screens by myself. I've tried Excellentia, but due to a very limited accents support, I've finally switched to Harabara Hand (http://www.dafont.com/harabarahand.font). The only drawback is that it doesn't support Cyrillic and other Unicode characters. Since I haven't found a nice script Cyrillic font, the Russian screen uses URW Chancery L (a default Ubuntu font). It's not a script font, but it looks better than a Times or Arial in this context.
The translated screens are now (revision 22547) br, fr, it, nl, pt_BR, and ru. Could you please take a look at the screens and tell me what you think of the chosen fonts before I continue?
Johan, do you want to keep your original untouched, or replace the "draw freely" font by Harabara Hand (or another script font)?
Regards, -- Nicolas
De : Nicolas Dufour <nicoduf@...193...>
Thanks to all who confirmed or added their translation (some translations still need to be confirmed!). Wiki page updated (http://wiki.inkscape.org/wiki/index.php/AboutScreenTranslation). ... The translated screens are now (revision 22547) br, fr, it, nl, pt_BR, and ru.
New screens translated (revision 22549): be, es, fi, gl, hu, pl, sk, sl, uk.
German translators, is the discussion closed? ;) Also missing: bg, cz, sr and sr_latin.
Since I haven't found a nice script Cyrillic font, the Russian screen uses URW Chancery L (a default Ubuntu font). It's not a script font, but it looks better than a Times or Arial in this context.
Good news! I've found a free version of Pushkin font (the script one used in 0.46 screens), called newPushkin (http://www.gnome-look.org/content/show.php/Pushkin?content=106881). All the screens (except the original one, since I still don't know if I can change it) are now translated with this font.
Regards, -- Nicolas
On 11/1/09, Nicolas Dufour <nicoduf@...193...> wrote:
New screens translated (revision 22549): be, es, fi, gl, hu, pl, sk, sl, uk.
...
Good news! I've found a free version of Pushkin font (the script one used in 0.46 screens), called newPushkin (http://www.gnome-look.org/content/show.php/Pushkin?content=106881). All the screens (except the original one, since I still don't know if I can change it) are now translated with this font.
Imho this font looks ugly (but a bit better with drop shadow). What about teams (package t1-teams in debian and derivatives)? Imho splash looks more consistent with it.
hi
I've just added the catalan translation to the list http://wiki.inkscape.org/wiki/index.php/AboutScreenTranslation.
Regards, Quim Perez
Hi all,
Is a requisite the use of Pushkin font? Or can I use another 'similar' font?
Thanks and best regards,
Dooteo
De : Hleb Valoshka <375gnu@...5...>
Good news! I've found a free version of Pushkin font (the script one used in 0.46 screens), called newPushkin (http://www.gnome-look.org/content/show.php/Pushkin?content=106881). All the screens (except the original one, since I still don't know if I can change it) are now translated with this font.
Imho this font looks ugly (but a bit better with drop shadow). What about teams (package t1-teams in debian and derivatives)? Imho splash looks more consistent with it.
I've no opinion about it. The translations use (new)Pushkin because the author wanted to reuse the 0.46 font. Thus I won't change it except if Johan asks me to.
Regards, -- Nicolas
participants (4)
-
dooteo
-
Hleb Valoshka
-
Joaquim Perez
-
Nicolas Dufour