These are my proposed shapes for ł, ą and ę. They may need some
tweaking to fit with the rest of the font, since I'm not a good type
designer.
The placement of ogonek on Ą is somewhat unorthodox, but it would be
natural to write this way by hand, and I think everyone will recognize
it. The loop in Ę may be a little too big. That being said, ą and ę
never occur at the start of a word, so Ą and Ę would only ever occur
in all-caps words, something we would absolutely never do in our
branding.
Best regards, Krzysztof
2015-10-05 12:37 GMT+02:00 C R <cajhne@...400...>:
Thanks. I will make those improvements.
-C
On Mon, Oct 5, 2015 at 11:23 AM, Krzysztof Kosiński <tweenk.pl@...847...0...>
wrote:
>
> 2015-10-05 0:03 GMT+02:00 C R <cajhne@...400...>:
> > I have not added any Russian characters, however I am happy to if
> > someone
> > can confirm the cursive version of Russian characters bear any at all
> > resemblence to the english cursive characters. For example, is this
> > chart
> > fairly correct? :
> >
> >
https://russianreport.files.wordpress.com/2008/04/cyrillic-alphabet-chart...
>
> Yes, this looks correct. Note that the joins between а, е, etc. and л,
> я and м are different than in Latin cursive script - the 'hook'
> upwards on the left is preserved. I think Alexandre can provide a
> sample.
>
> > To test the extended version of the font with extended character set, it
> > can
> > be downloaded here:
> >
> >
http://www.opendesignstudio.org/inkscape/EuphoriaScript-Regular_extended.zip
>
> - The glyphs for "ł" and "Ł" are incorrect. The ł should have
the
> stroke on top of the letter, the Ł should have a horizontal stroke
> through the middle like the pound sign.
>
http://www.twardoch.com/download/polishhowto/stroke.html
>
> - Ą, ą, Ę, ę could also be improved. The extra stroke between the
> letter and the hook should not be there, since those are not cedillas.
>
http://www.twardoch.com/download/polishhowto/ogonek.html
>
> Best regards, Krzysztof