Re: [Inkscape-translator] [Inkscape-docs] Dead links
by Maren Hachmann
Thanks, Brynn! (forwarding to translators list).
The idea about including
"If you'd like to see your site listed here, please let us know in a new
bug report at launchpad [https://bugs.launchpad.net/inkscape-web]. Also
please notify us when the URL changes or you spot a dead link, so we can
keep the page current."
is good - go ahead, if you like!
Kind regards,
Maren
Am 29.03.2016 um 04:54 schrieb Brynn:
> Ok, here's the rundown, if anyone is interested.
>
> Removed because either the site is gone, or it's no longer about
> Inkscape or SVG or vector graphics:
> -- baked babies
> -- cube hoboes
> -- 17 deg
>
> For all the others, this page originally came from a wiki page, where
> anyone who wanted to join the mailing list, to ask for edit creds, could
> get them. So a large percentage of these were posted by the artist
> themselves.
>
> For all the cases where the URL has changed, the artist has provided
> redirects, so that the content still shows up. I never would have known
> the address had changed, if it hadn't been pointed out. I'm kind of
> feeling like if the artist is caring enough, they can ask for the link
> to be updated. But I'll change them, if that's what everyone wants. Or
> anyone else edit, as well.
>
> I don't know though. Perhaps since the paradigm has kind of changed, to
> where "the website team" is doing the editing, there should be some
> mechanism for deciding which sites deserve to be there?
>
> Maybe something like "If you'd like to see your site listed here, please
> contact...." at the bottom. Or maybe even at the top? Although that
> might have to include "please notify us when the URL changes, so we can
> keep the page current". Just a thought?
>
> For the misspelling of "presents" - it's likely the artist misspelled it
> to begin with. I honestly can't remember if I retyped, or simply
> copy/pasted (although if I had to guess, I would say I copied it, and
> just didn't notice the misspelling). After perusing the site (which is
> not easy to navigate and I find very confusing), it appears the SVG
> content only appears in the archive. Now he's apparently using videos
> to tell the story of his comic. Perhaps it's not even worth keeping, I'm
> not sure. Or maybe should just link to the archive?
>
> Anyway, that's the current situation.
>
> brynn
>
> PS - Maren, you can notify translators -- basically just 3 lines to delete.
>
> --------------------------------------------------
> From: "Brynn" <brynn@...373...>
> Sent: Monday, March 28, 2016 5:12 PM
> To: "Inkscape-Docs" <inkscape-docs(a)lists.sourceforge.net>; "Maren
> Hachmann" <maren@...325...>
> Subject: Re: [Inkscape-docs] [Inkscape-translator] Dead links
>
>> I've been trying to keep this page up to date, ever since I first
>> created it
>> (from original wiki page) although it probably has been 6 months since my
>> last update. I'll fix them asap!
>>
>> Thanks,
>> brynn
>>
>> --------------------------------------------------
>> From: "Maren Hachmann" <maren@...325...>
>> Sent: Monday, March 28, 2016 3:27 PM
>> To: <inkscape-translator(a)lists.sourceforge.net>; "Inkscape-Docs"
>> <inkscape-docs(a)lists.sourceforge.net>
>> Subject: Re: [Inkscape-docs] [Inkscape-translator] Dead links
>>
>>> Hi Sylvain,
>>>
>>> Am 28.03.2016 um 23:15 schrieb Sylvain Chiron:
>>>> Some links have died in the « Around the Internet » list:
>>>> * Baked Babies
>>>> * cube hobo web comic
>>>> I couldn't find them on the Internet either. Should we remove them?
>>>>
>>>> Also, ‘PixelPalaces pressents:’, shouldn't it be ‘PixelPalaces
>>>> presents:’? (And it's a bit hard to find the comic sometimes.)
>>>>
>>>> Some sites listed on the same page have moved:
>>>> * Modelshop (.com → .fr)
>>>> * 17deg.com
>>>> * Gatonegro deseño
>>>> * Sune Donath
>>>> The links should be updated, shouldn't they?
>>>
>>> - Thanks for checking :) Don't hesitate to fix these, Sylvain. If you
>>> do, either tell us all exactly which changes you made, so other
>>> languages can be updated by their respective translators, or, if you
>>> have the time, you can also just correct / delete the entries in the
>>> other languages (for links, this shouldn't pose any language problems).
>>>
>>>> Also, in this section:
>>>> https://inkscape.org/en/contribute/testing/#inkscape-testers
>>>> there are three links which lead nowhere. And the questions at the end
>>>> are a bit weird.
>>>> At the end of the introduction of the page, there was also a paragraph:
>>>> ‘? Follow up’; I didn't understand what it meant and I removed it.
>>>> This page is probably missing some finalization…
>>>
>>> - See https://bugs.launchpad.net/inkscape-web/+bug/1308611 and
>>> https://inkscape.org/en/contribute/to-do-list/
>>>
>>> If you can find someone who's knowledgeable enough to update the page
>>> and willing to do it, that would be great...
>>>
>>> For contents questions, please always include the docs mailing list, so
>>> editors are kept in the loop, too.
>>>
>>> Kind regards,
>>> Maren
>>>
>>> ------------------------------------------------------------------------------
>>>
>>> Transform Data into Opportunity.
>>> Accelerate data analysis in your applications with
>>> Intel Data Analytics Acceleration Library.
>>> Click to learn more.
>>> http://pubads.g.doubleclick.net/gampad/clk?id=278785471&iu=/4140
>>> _______________________________________________
>>> Inkscape-docs mailing list
>>> Inkscape-docs(a)lists.sourceforge.net
>>> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/inkscape-docs
>>>
>>
>> ------------------------------------------------------------------------------
>>
>> Transform Data into Opportunity.
>> Accelerate data analysis in your applications with
>> Intel Data Analytics Acceleration Library.
>> Click to learn more.
>> http://pubads.g.doubleclick.net/gampad/clk?id=278785471&iu=/4140
>> _______________________________________________
>> Inkscape-docs mailing list
>> Inkscape-docs(a)lists.sourceforge.net
>> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/inkscape-docs
>>
>
7 years, 6 months
Re: [Inkscape-translator] [Inkscape-docs] Dead links
by Maren Hachmann
Magdi Henein, this is a conversation on the Inkscape translators and
Inkscape docs mailing list. You received this mail because you are
subscribed to one of those.
Kind regards,
Maren
Am 29.03.2016 um 16:25 schrieb magdi henein:
> I am not Sylvia. I believe you have send the email to the incorrect person.
>
> ________________________________________
> From: Maren Hachmann <maren@...325...>
> Sent: Monday, March 28, 2016 9:27 PM
> To: inkscape-translator(a)lists.sourceforge.net; Inkscape-Docs
> Subject: Re: [Inkscape-docs] [Inkscape-translator] Dead links
>
> Hi Sylvain,
>
> Am 28.03.2016 um 23:15 schrieb Sylvain Chiron:
>> Some links have died in the « Around the Internet » list:
>> * Baked Babies
>> * cube hobo web comic
>> I couldn't find them on the Internet either. Should we remove them?
>>
>> Also, ‘PixelPalaces pressents:’, shouldn't it be ‘PixelPalaces
>> presents:’? (And it's a bit hard to find the comic sometimes.)
>>
>> Some sites listed on the same page have moved:
>> * Modelshop (.com → .fr)
>> * 17deg.com
>> * Gatonegro deseño
>> * Sune Donath
>> The links should be updated, shouldn't they?
>
> - Thanks for checking :) Don't hesitate to fix these, Sylvain. If you
> do, either tell us all exactly which changes you made, so other
> languages can be updated by their respective translators, or, if you
> have the time, you can also just correct / delete the entries in the
> other languages (for links, this shouldn't pose any language problems).
>
>> Also, in this section:
>> https://inkscape.org/en/contribute/testing/#inkscape-testers
>> there are three links which lead nowhere. And the questions at the end
>> are a bit weird.
>> At the end of the introduction of the page, there was also a paragraph:
>> ‘? Follow up’; I didn't understand what it meant and I removed it.
>> This page is probably missing some finalization…
>
> - See https://bugs.launchpad.net/inkscape-web/+bug/1308611 and
> https://inkscape.org/en/contribute/to-do-list/
>
> If you can find someone who's knowledgeable enough to update the page
> and willing to do it, that would be great...
>
> For contents questions, please always include the docs mailing list, so
> editors are kept in the loop, too.
>
> Kind regards,
> Maren
>
> ------------------------------------------------------------------------------
> Transform Data into Opportunity.
> Accelerate data analysis in your applications with
> Intel Data Analytics Acceleration Library.
> Click to learn more.
> http://pubads.g.doubleclick.net/gampad/clk?id=278785471&iu=/4140
> _______________________________________________
> Inkscape-docs mailing list
> Inkscape-docs(a)lists.sourceforge.net
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/inkscape-docs
>
7 years, 6 months
Dead links
by Sylvain Chiron
Hi all,
Some remarks as I am going on with the translation of the website.
Some links have died in the « Around the Internet » list:
* Baked Babies
* cube hobo web comic
I couldn't find them on the Internet either. Should we remove them?
Also, ‘PixelPalaces pressents:’, shouldn't it be ‘PixelPalaces
presents:’? (And it's a bit hard to find the comic sometimes.)
Some sites listed on the same page have moved:
* Modelshop (.com → .fr)
* 17deg.com
* Gatonegro deseño
* Sune Donath
The links should be updated, shouldn't they?
Also, in this section:
https://inkscape.org/en/contribute/testing/#inkscape-testers
there are three links which lead nowhere. And the questions at the end
are a bit weird.
At the end of the introduction of the page, there was also a paragraph:
‘? Follow up’; I didn't understand what it meant and I removed it.
This page is probably missing some finalization…
--
Sylvain
7 years, 6 months
Website: Contribute page updated
by Maren Hachmann
Dear fellow website translators,
the 'Contribute' page at https://inkscape.org/en/contribute/
has been updated to include some info about website development.
See attached screenshot for a diff.
Until the diffs will work on the website, I'll keep sending these
updates - even if we have the option to subscribe to page changes now.
Thank you all for your help,
kind regards,
Maren
7 years, 6 months
Website: News plugin revamped
by Maren Hachmann
Dear fellow website translators and editors,
Martin has spent quite some time on revamping the website's news plugin,
to improve the workflow for editors and translators, fix the current
bugs which prevented us from editing/translating/creating news, and to
make editing the news more comfortable.
I really like how it has turned out, but look for yourself!
These are the highlights:
- News can now be created / edited / translated by accessing an extra
menu item in the cms toolbar at the top of the page: It's labelled:
"News" ;) (see screenshot)
- Excerpts can now contain links, and other formatted content.
- The editing interface allows you to use the WYSIWYG editor instead of
needing to type in plain html. You can now add links by selecting text,
then clicking on the link symbol, and style the text. Images or videos
must be inserted via source mode, just like before.
- Missing news translations are filled in by their English counterparts
There's one known issue, due to a bug in the editor:
- double-clicking to edit links will give you a dialog that doesn't
allow you to edit anything. It also doesn't allow you to click on any
close buttons in the dialog.
-> To not loose your changes, just click on 'Save' for the parent
dialog, and open it again after that.
Instead of double-clicking, you can use one of the following options:
- right-click on a link, select 'Edit Link' from the context menu
- place the cursor somewhere in the link, then click on the link icon
- or, lastly, switch to source mode and edit the
<a href="http://example.com">link text</a> element in plain html.
And one small inconvenience:
After publishing a translation for the first time, you'll get a 404
(page not found) error. You can just remove the wrong (english) slug
from the url, and hit enter, then you get to a day archive for your
language that shows the article you just translated.
Kind regards,
Maren
7 years, 6 months
Website: Support Us page updated
by Maren Hachmann
Dear website translators,
Brynn has updated the 'Support Us' page
(https://inkscape.org/en/support-us/) to also point to the hackfest
donation page with an additional paragraph, to create a little more
awareness of it.
I'm hoping this, and our translations, will help make the Hackfest
funding go really well :)
Kind regards,
Maren
7 years, 6 months
Re: [Inkscape-translator] Website Update: Changes for editors and translators
by Sylvain Chiron
> - I had just a few minutes ago received a mail from Brynn where she
> told me about the missing permissions for editing the new plugin. They are
> available now.
Nice.
> About the nesting: Can you give some more details (or maybe make a bug
> report with screenshots when you're certain it's a bug at
> bugs.launchpad.net/inkscape-web)?
It looks flagrant to me but if you want… Here is a screenshot (made
with GIMP — :P): http://i.imgur.com/qBq3GYx.png
Looks like a title cannot unnest twice at once (e.g. h5 then h2 causes
the h2 to be nested in the previous h2).
> - That's at least 20 times less than it was before! :D
Oh! I thought the button didn't work at all before. This explains that.
> - The title looks great - only the page was empty. The gallery (like the
> board page) is a special case. In such cases, look at how things are
> done in the advanced settings for the page in languages where it works,
> then do it the same way in your language. It's fixed now for French.
Thanks.
But I cannot access the advanced settings of the page in the other
languages… The menu is not present.
Another remark: if https://inkscape.org/fr/news/ is translated to e.g.
https://inkscape.org/fr/actu/ then the ‘Read more’ links don't work. It
is also strange that ‘Read more’ is not translated. And we can't either
translate the title ‘Latest news’. And the news are sorted by date of
translation, not date of publication (which is bad because I lastly
translated the Hackfest 2015 article)… And I can't access the articles'
translation anymore. (Should I open bug reports for all that?)
I see that now plugins can be edited by a single click. That's not
really helpful… The previous double-click allowed to select the text for
Link plugins, and to edit it avoiding any bug.
And the dialog to edit a plugin is sometimes too big and I cannot access
the validation buttons! (Try when your edit dialog is maximized.) That's
bad.
--
Sylvain
7 years, 6 months
Website Update: Changes for editors and translators
by Maren Hachmann
Dear fellow website editors and website translators,
as Martin has undertaken the tedious work to shift the website to a
postgresql database, the website is now fast enough for editing and
translating again!
There are a lot of changes for editors and still a few rough edges, so
be sure to read about them below before you start (known issues at the
bottom).
CHANGES:
========
To how things look:
-------------------
* All menues are now complete in all translation versions of the
website. Missing items are filled by their English translation.
* All pages that you navigate to in your language will be available. If
the page is not yet translated or is empty, the English version will be
shown instead. Note that the URL still shows that you are in your own
'language area'.
* There's a 'Create' button now available in the top left. If you are a
translator, you will never need this button. It is for creating new,
non-translation pages.
* Toolbar buttons look different now: See screenshots at
http://wiki.inkscape.org/wiki/index.php/WebSite
Translators will probably never need to use the new 'Create' button.
Editors can add pages via this new button, or they can use the pages
admin interface as before.
* Structure mode looks very different, as the display has been optimized
for touch displays, but still works the same way as before.
* pt-BR has finally been added ;)
* We now have teams, there's one for website translators, and one for
website editors. Visit their page and ask for a membership, if you're
not part of one yet :) https://inkscape.org/teams/
To how things work:
-------------------
* When you want to edit a page for the first time after the update, you
will be asked to agree to publish your work under the website's licence.
This will ensure that your work can be built upon by others in a safe
manner.
* The option 'Save draft' does no longer exist. It's now 'View
published' which is a lot more logical, because we've done the saving
already.
* When you save a text plugin, you will be asked to fill in a short
description of your changes at the bottom of the editor window. This
little summary will be used for updating others about your changes
(currently not working)
* We now have an automatic Table of Contents plugin. Remember how ugly
and annoying it was to hand-edit the TOC on the FAQ page? This is now no
longer necessary. It may not look right in edit mode (as it's javascript
based), but when you leave edit mode, the TOC will be there. This will
ultimately save us a *lot* of work.
* You can now use your browser's spell checker in the editor window.
Open the context menu to change the spell checker language or other
preferences by holding Ctrl while you do the right-click.
* You can now subscribe to pages and get an update email
when it has been edited. To do so, click on the 'Alerts' link in the
tool bar. This functionality isn't mature yet, for example, the diffs
which are linked from the messages don't exist.
Note that you can edit your message settings when you click on the
'Message settings' link in your profile editing page (or here:
https://inkscape.org/en/alerts/settings/ ).
* All parts of the website are now freely available for translation. If
you would like to translate the .po files for the non-cms-managed
contents, you will find instructions here:
http://wiki.inkscape.org/wiki/index.php/WebSite#Translating_other_parts_o...
IMPORTANT BUG FIXES:
====================
* 'Empty all' now really only empties your own language's plugins, no
longer those of other languages.
* The new django version fixes many security issues, the old one was no
longer maintained.
* All empty, extremely outdated, or only-copied-from-English
translations have been removed. The menu titles have been kept when they
existed, but they are now filled in by their English counterparts until
a translation is made. This way, they will all be up-to-date always.
KNOWN ISSUES:
=============
* IMPORTANT: When you click on 'Publish' for a page, nothing will happen
for a few seconds. Only then does the loading animation start. This is
normal now. Don't click on 'Publish' twice, just wait until it starts by
itself. Every click on this button will send a mail to all subscribers,
and add to the server load. Also, incomplete saves have been seen as a
result.
* Sometimes, 'Publish' is not available, even if you made changes to
some plugins. In this case, go to Page -> Unpublish Page in the toolbar,
and when it has been unpublished, click on the big blue 'Publish now'
button to publish it again.
* Sometimes, the 'Edit' button is not available. Then you can still edit
the page by going to Page -> Edit this Page in the toolbar.
* The 'Pages' overview in the admin interface (if you have permission to
access it) is optimized for touch and widescreen devices. It's extremely
difficult to use on a 4:3 screen, as the contents doesn't fit on the
page, and the javascript doesn't work correctly when you zoom out.
* Copy-pasting any plugins (and changing them after this) will result in
the plugin source page (i.e. the English page in most cases) being
altered. Never copy plugins! Only copy contents using a detour via a
*plain text editor*.
* Hitting 'Enter' while editing a plugin in a pop-up dialog may loose
previous page edits.
==================
Not sure if I captured /everything/, but I hope this will help you to
find your way around the new website (and the mail is really long enough
now ;) ).
The Wiki page that describes the workflow
(http://wiki.inkscape.org/wiki/index.php/WebSite) has been updated to
reflect the current status, so if in doubt, you can look there for info,
too, or just ask on the list.
If you notice anything weird that isn't mentioned here, encounter a bug
or need more info about something, please send a message to the mailing
list (translators or inkscape-docs).
Happy editing and translating,
kind regards,
Maren
7 years, 6 months
Website Contents Updates
by Maren Hachmann
Dear fellow website translators,
as we can now return to editing the website, I'm sending the list of
changes, that were made during the last few weeks, out now (screenshots
were too large for the list, so they are 'in the cloud'):
Current contents changes:
-------------------------
- https://inkscape.org/en/community/discussion/ has been changed,
because the chat is now no longer part of the CMS, but a real django
app. See screenshot for changes:
https://framadrive.org/index.php/s/AtzlDPKkRPKsACp
- The 'Donate' page has some new icons for download:
http://www.inkscape.org/en/support-us/donate/
- The SVG-WG donation page has received a small update, see screenshot:
https://framadrive.org/index.php/s/yCxTgpaRP2IST89
- The Governance page was replaced by a link to the Board's team page.
- The 'Downloads' page was changed to reflect that Eduard and Nicolas
are now uploading both 32bit and 64bit devel snapshots (inserted this in
English into all translations).
- The Tutorials page was updated to include another tutorial series:
https://framadrive.org/index.php/s/u2vOjkx1SVCfBB5
- The Hackfest page for 2016 is available for translation now, the old
hackfest pages can be found here:
https://inkscape.org/fr/hackfest-2015/
https://inkscape.org/es/hackfest-2015/
https://inkscape.org/pt/maratona-inkscape-2015/
https://inkscape.org/ru/hackfest/
- The po files await you :) :
http://wiki.inkscape.org/wiki/index.php/WebSite#Translating_other_parts_o...
- Also take a look at the news section, there are a few new articles!
(but beware of the caching bug, always make a local copy of your
translation): https://inkscape.org/en/news/
So if we happen to have some time during the spring holidays, we can now
finally jump into translation work for Inkscape :D
Kind regards,
Maren
7 years, 6 months