New Inkscape translator
by Stéphane Del Toro
I'm Stéphane Del Toro, I'm French but I actually live in Spain.
I've finished my French Philology a few years ago, and then I decided to do
a Master in Editorial Translation.
Stéphane Del Toro
Manuals: Inkscape Beginners' Manual ready for translation to English and editing
by Maren Hachmann
join us for translating and editing the Inkscape Beginners' manual,
which is based upon Elisa de Castro Guerra's French book "Initiation à
Inkscape" (Original French version available at
https://www.flossmanualsfr.net/initiation-inkscape/ - don't translate
this one ;-) ) !
Thank you, Elisa, for sharing your work and helping with licencing (also
for joining the admins)!
The plan is to translate the book from French to English (Sylvain and
Hinerangi already did some of the work), and make adjustments as we see
fit, then to make it available for people who only start using Inkscape
- if possible, accessible directly from inside the Inkscape program.
Here are some notes to get you started (we may tweak processes later, if
we find better ones):
This book is written at flossmanuals.net, which is a website that allows
for collaborative editing of books about Free/Libre and Open Source
Software. To learn more about the community that's behind it, please
The manual for this 'manual writing platform' (which is an instance of
the Booktype software), is available at
Join the group at
Also say hi on the docs mailing list (see below, section
"Communication", so we know who is who, and what you can help with.
IMPORTANT: When you're editing the book, ALWAYS leave a screen either by
clicking on the 'Cancel' or on the 'Save' button. This is because, if
you leave it by just closing the tab in your browser, the chapter will
stay locked and inaccessible for other editors.
This book will refer to the Inkscape 0.92.x series (important for your
This book is meant as an introduction for people who are not yet
familiar with Inkscape terminology.
When deciding how to phrase something, think of yourself when you
started to use a vector editor, or think of a teen who you would like to
introduce to the program, and who you would like to enjoy the process,
and to be able to make nice drawings after reading the book.
Stay on topic, make it easy to understand, and keep the learning curve
shallow. Write less rather than more. Be nice and encouraging to the
reader. There exists another manual that provides the deep, technical
details. We need to keep in mind that it will also be read by people
whose native language is not English.
Anyone who edits the book can exchange messages, files and snippets via
chat with other users who are online at the same time.
For discussions of wider interest, or when you hit an obstacle, please
subscribe and send a message to the inkscape-docs mailing list at
Currently, we have 4 book admins (Elisa, Brynn, CR and me). Admins can
change the book settings, add other admins and create release versions.
Chapters move from one status to the next, when they're being worked on:
1. needs translation:
Chapter isn't (fully) translated yet. If you speak both French and
English, this is where your help is needed! This step only requires you
to work on the text. You can ignore any images.
2. to be proofed:
Chapter is translated, and needs to be checked by someone other than the
translator, to spot errors and do some polishing. If English is your
native language and you're good with words, grab this job!
3. needs images:
The chapter contains images, but those are still French. Either it's
just their file names that need to be changed (Workflow: download image,
rename it on your computer, reupload, change link in the Chapter(s),
provide meaningful alt text, delete French image) or a new screenshot is
needed from the English interface. If you know how to do these things,
please jump right in!
(Hint: all image links follow this scheme: static/image_file.ext)
This chapter is more or less finished. Concentrate your effort on the
other ones :) If you spot a mistake or typo, improvements are still
possible, of course.
Important: Don't forget to update a chapter's status, after you have
worked on it ;-)
When you've got a great idea that would introduce a major change in the
book's structure, please confer with other editors on the mailing list
to see what they think about this.
If you're good at creating meaningful art, then we need you for creating
a cool cover image that shows what you can do with Inkscape and is
inviting for beginners. Read more about the Cover Manager in Booktype at
Let us know about your plans on the mailing list (see section about
Styling and Customization
If you know your CSS, you can help by improving the book's styling. You
can read all about customization for different output formats and the
front page in the design section of the Booktype manual at
For the book to appear on the flossmanuals.net frontpage, the steps
outlined here are required:
, section "Publish new details..."
This book is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 license
(CC-By 4.0, see https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).
By contributing to this book, you agree to publish your content under
As a contributor, please add your name to the list in the 'About this
This chapter will *always* be in need of new content ;-)
Have fun working on the book at
You will find a copy of these notes in the 'Notes' tab, and you will
find me working on translating French -> English there, in the late
See you there,
Idea of documentation
by Victor Westmann
Hi Maren and Duarte,
I know you guys are long time translators for the Inkscape project.
Do you guys know if the Inkscape project has some kind of official
I stumbled upon www.gitbook.com and am using it for a couple of years now
and I love it. Do you guys think this is feasible at some level?
Just wanted to share some new ideas and insights on possible improvements
on the project.
Your thoughs and ideas are more than welcome!
6 years, 1 month